中国語の強さと対応の柔軟さを誇る
名古屋の中国語学習、中国語通訳&翻訳の会社
|
中国語教室
|
中国語
通訳
|
中国語
翻訳
|
コンサルティンク
゙
|
ピアノ教室
|
二胡教室
052-323-2057
メール
中国語の力であなたの楽しい時間を約束します
中国語の力であなたのビジネスをサポートします
陳先生の随想録の目次
8月12日
逞能
(
chěng néng
)
3月20日
柳暗花明又一村
2011年3月10日
跟着······
1月25日
瓜田李下
2010年2月1日
新年のご挨拶
7月
「脳死は人の死」の文言は無用な長物だ!
6月
ネジじゃない (少々お待ちください)
3月
台北印象 (少々お待ちください)
2月18日
九州・小倉初入り
2009年2月1日
新年のご挨拶
10月
上海・世紀広場地下街 (少々お待ちください)
10月
上海蟹 (少々お待ちください)
7月
上海・新天地 (少々お待ちください)
2008年5月12日
その日の私、そしてテレビ (少々お待ちください)
2003年5月以降は、
メルマガ
をみてくださいね。
32
4月25日
雲雀とトンビ
31
4月17日
ホウメイ中国語の講師
30
2月18日
「
大
约
在冬季
」
29
25日
人間を管理する以前に人間になれ
28
17日
ちび丸子の歌詞
27
5日
「晴耕雨読」
26
2003年02月01日
新年挨拶
25
15日
安いだけでは
24
12月01日
第五回忘年会
23
21日
まったく関係のないことですが
(
挨不着边儿的事
)
22
16日
学生共産党員
21
10日
博士の価値が急騰
(博士
学位价值骤升
)
20
12月02日
講師って日本人が良いか中国人が良いか
19
27日
土台作り
(打底
儿
)
18
10月22日
頑張ればやれる
(肯做就能做到)
17
8日
カモになる理由
その3 「財気」と「正気」
16
8日
カモになる理由
その2 「価額」と「人格」
15
8日
カモになる理由
その1 「徳」と「得」
14
6月12日
紫陽花
13
2002年02月01日
新年挨拶
12
12月03日
忘年会随想
11
12月16日
神様に頼らないためには
10
10月09日
目的と手段
9
9月17日
「過去問」
8
8月24日
「方針展開」
7
7月17日
“
技不圧人
”
そして
“
天生我才必有用
”
6
6月04日
司法試験について
5
2月06日
製品と商品
4
2001年02月01日
第4回新年の挨拶
3
12月04日
第3回ホウメイ忘年会の感想
2
12月22日
“
大家好
”
と
“你们
好
”
1
2000年12月07日
ホウメイ中国語とS5
ホーム
‖
中国語
教室
‖
中国語翻訳業務
‖
中国語
通訳業務
名古屋中国語学習通訳翻訳なら →
Copyright©2005
ホウメイ有限会社
.All rights reserved.
←名古屋の人気中国語教室 通訳 翻訳