中国語の強さと対応の柔軟さを誇る

名古屋の中国語学習、中国語通訳&翻訳の会社

中国語の力であなたの楽しい時間を約束します

中国語の力であなたのビジネスをサポートします

 
陳先生の随想録の目次

 

  8月12日 逞能chěng néng
  3月20日 柳暗花明又一村
  2011年3月10日 跟着······
  1月25日 瓜田李下
  2010年2月1日 新年のご挨拶
  7月 「脳死は人の死」の文言は無用な長物だ!
  6月 ネジじゃない (少々お待ちください)
  3月 台北印象 (少々お待ちください)
  2月18日 九州・小倉初入り
  2009年2月1日 新年のご挨拶
  10月 上海・世紀広場地下街 (少々お待ちください)
  10月 上海蟹 (少々お待ちください)
  7月 上海・新天地 (少々お待ちください)
  2008年5月12日 その日の私、そしてテレビ (少々お待ちください)
     
  2003年5月以降は、メルマガをみてくださいね。
   
32 4月25日  雲雀とトンビ
31 4月17日  ホウメイ中国語の講師
30 2月18日  在冬季
29 25日  人間を管理する以前に人間になれ
28 17日  ちび丸子の歌詞
27 5日  「晴耕雨読」
26 2003年02月01日  新年挨拶
25 15日  安いだけでは
24 12月01日  第五回忘年会
23 21日  まったく関係のないことですが挨不着边儿的事
22 16日  学生共産党員
21 10日  博士の価値が急騰 (博士学位价值骤升
20 12月02日  講師って日本人が良いか中国人が良いか
19 27日  土台作り(打底
18 10月22日  頑張ればやれる(肯做就能做到)
17 8日  カモになる理由 その3 「財気」と「正気」
16 8日  カモになる理由 その2 「価額」と「人格」
15 8日  カモになる理由 その1  「徳」と「得」
14 6月12日  紫陽花
13 2002年02月01日  新年挨拶
12 12月03日  忘年会随想
11 12月16日  神様に頼らないためには
10 10月09日  目的と手段
9月17日  「過去問」
8月24日  「方針展開」
7月17日  技不圧人そして天生我才必有用
6月04日  司法試験について
2月06日  製品と商品
2001年02月01日  第4回新年の挨拶
12月04日  第3回ホウメイ忘年会の感想
12月22日  大家好“你们
2000年12月07日  ホウメイ中国語とS5
 

  名古屋中国語学習通訳翻訳なら → Copyright©2005 ホウメイ有限会社.All rights reserved. ←名古屋の人気中国語教室 通訳 翻訳