中国語の強さと対応の柔軟さを誇る

名古屋の中国語学習、中国語通訳&翻訳の会社

中国語の力であなたの楽しい時間を約束します

中国語の力であなたのビジネスをサポートします

ホウメイ中国語

北京語 広東語

料金案内
講師紹介
時間割
営業時間
教室の特徴
Q&A
教室の趣旨
イメージ図

企業の語学研修
官公庁の語学研修
自治体市民講座
    など
講師派遣についてはお問合せください

中国語教室
  ビジネス  語楽趣味 英才

 

 逞能chěng néng
逞能”という言葉を、辞書で調べると、「腕自慢をする」とか「力自慢をする」というような解釈があり、また中国語の辞書でも、ただ“显示自己能干 xiàn shì zì jǐ néng gàn”しか書いていないところが多いです。

実は“逞能”は、この文章のタイトルである“逞能的后果(ほかには、“逞能的代价,逞能的教训”といっても良いでしょう)にあるように、“逞能”はマイナス意味の言葉です。

逞能”が使われた時、たいてい、「背伸びしている」、「無理にしている」というニュアンスを帯びてしまい、しかも、たいていの場合、その後ろに悪い結果がついてきます。

つまり、“逞能”は、「見せたい、認めてもらいたい一心で、無理をして実力以上のことをする」という意味です。


以下は“
逞能”の典型場面です。

「飲める」と見せるために無理に大量のお酒を飲む
彼女に経済的に余裕しているように見せるため、男は無理をして高価な物をプレゼントする
部長のご機嫌を取るために、誰も乗らない目標を、課長は飲み込んだ。

中国人は、たいてい、“逞能”が大好きです。男なら、“逞能”体験談を簡単にいくつかもあげることができると思います。

そんな国民柄なので、中国の高速鉄道に関しても、百度で検索をすればわかるように、“逞能”の匂いがプンプンしています。「世界一」を誇示するために、どこかで無理をしているに違いありません。今回の温州高速鉄道の事故も、“逞能”のつけがまわってきたのかもしれません。

 

2011年08月12日

  名古屋中国語学習通訳翻訳なら → Copyright©2005 ホウメイ有限会社.All rights reserved. ←名古屋の人気中国語教室 通訳 翻訳